msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "running boot hooks"
-msgstr "Aktive Boot-Anbindungspunkte (Hooks)"
+msgstr "Aktive Bootanbindungspunkte"
#, c-format
msgid "Couldn't load %s"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Durch die Auswahl von 'OK' wird der abgesicherte Modus beendet"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Platte"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Alle Schreibvorgänge auf die Platte verhindern"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr ""
+"Zulassen, dass mit Scripts des Bootladeprogramms Platten geändert werden"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot-Systemkonfiguration"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " angehängt bei: %s"
+msgstr " angehängt bei: %s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "Netzschnittstellen"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC: %s"
+msgstr " MAC: %s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " Verbindung: %s"
+msgstr " Verbindung: %s"
msgid "up"
msgstr "aktiv"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: English\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Selecting 'OK' will exit safe mode"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disk"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr ""
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot System Configuration"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Si selecciona 'Aceptar' saldrá de la modalidad segura"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disco"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Impide todas las escrituras en disco"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Permite a los scripts del gestor de arranque modificar los discos"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Configuración del sistema de Petitboot"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " montado en: %s"
+msgstr " montado en: %s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "Interfaces de red"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC: %s"
+msgstr " MAC: %s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " enlace: %s"
+msgstr " enlace: %s"
msgid "up"
msgstr "activo"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Sélectionner 'OK' vous fera sortir du mode sans échec"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disque"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Empêcher toute écriture sur le disque "
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Autoriser les scripts de chargeur de démarrage à modifier les disques "
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Configuration de système Petitboot"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
#, c-format
msgid "Any %s device"
-msgstr "Qualsiasi dispositivo %s "
+msgstr "Qualsiasi dispositivo %s"
msgid "Timeout:"
msgstr "Timeout:"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Selezionando 'OK' si uscirà in modalità sicura"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disco"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Impedisci tutte le scritture su disco"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Consenti script bootloader per modificare i dischi"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Configurazione di sistema Petitboot"
#, c-format
msgid "!Invalid option %d"
-msgstr "!Opzione non valida %d"
+msgstr "Opzione non valida %d"
msgid "Disk"
msgstr "Disco"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "「OK」を選択するとセーフ・モードが終了します"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "ディスク"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "ディスクへの書き込みをすべて抑止する"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "ブート・ローダー・スクリプトでディスクを変更できるようにする"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot システム構成"
#, c-format
msgid "!Invalid option %d"
-msgstr "!オプション %d は無効です"
+msgstr "!オプション %d は無効です"
msgid "Disk"
msgstr "ディスク"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " マウント位置: %s"
+msgstr " マウント位置: %s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "ネットワーク・インターフェース"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC: %s"
+msgstr " MAC: %s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " リンク: %s"
+msgstr " リンク: %s"
msgid "up"
msgstr "アップ"
"\n"
"特定のインターフェースに DHCP: 選択されたネットワーク・インターフェースに IP "
"アドレスが自動的に割り当てられます。その他のインターフェースは構成されませ"
-"ん。さまざまなインターフェースに対して複数のDHCP サーバーがあるが、ブート時に"
-"は単一のインターフェースのみを構成する場合に、このオプションを選択します。\n"
+"ん。さまざまなインターフェースに対して複数の DHCP サーバーがあるが、ブート時"
+"には単一のインターフェースのみを構成したい\n"
+"場合に、このオプションを選択します。\n"
"\n"
"静的 IP 構成: ネットワーク・インターフェースの IPv4 アドレスとネットワーク・"
"マスク、ゲートウェイ、および DNS サーバーを指定できます。DHCP サーバーがない"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "'확인'을 선택하면 안전 모드를 종료합니다."
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "디스크"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "디스크에 대한 모든 쓰기 방지"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "부트 로더 스크립트가 디스크를 수정하도록 허용"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot 시스템 구성"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " 마운트 위치: %s"
+msgstr " 마운트 위치: %s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "네트워크 인터페이스"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC: %s"
+msgstr " MAC: %s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " 링크: %s"
+msgstr " 링크: %s"
msgid "up"
msgstr "연결"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Portugese (Brazil)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
msgid "running boot hooks"
msgstr "executando ganchos de inicialização"
msgstr "Nenhum valor de máscara/IP está configurado"
msgid "Select a boot device to add"
-msgstr "Selecione um dispositivo de inicialização a incluir. "
+msgstr "Selecione um dispositivo de inicialização a incluir."
msgid "Waiting for configuration data..."
msgstr "Aguardando dados de configuração..."
msgstr "%s Opção de inicialização de IPMI: %s"
msgid "Clear option:"
-msgstr "Limpar opção: "
+msgstr "Limpar opção:"
msgid "Network:"
msgstr "Rede:"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "Selecionar 'OK' irá sair do modo de segurança"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disco"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Evitar todas as gravações em disco"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Permitir que scripts de carregador de inicialização modifiquem discos"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Configuração do Sistema Petitboot"
#, c-format
msgid "User item %u"
-msgstr "Item do usuário %u"
+msgstr "Item de usuário %u"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
"\n"
"DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico) em todas as interfaces "
"ativas: designa automaticamente endereços IP a cada interface de rede. Use "
-"essa opção se tiver um servidor DHCP em suarede.\n"
+"essa opção se tiver um servidor DHCP em sua rede.\n"
"\n"
"DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico) em uma interface "
"específica: designa automaticamente endereços IP à interface de rede "
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "После нажатия 'OK' безопасный режим будет выключен"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Диск"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Запретить любую запись на диск"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Разрешить сценарии загрузчика для изменения дисков"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Конфигурация Petitboot System"
#, c-format
msgid "User item %u"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кий Ñ\8dлеменÑ\82 %u"
+msgstr "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f %u"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "running boot hooks"
msgstr "正在运行引导挂钩"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "选择“确定”将退出安全模式"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "磁盘"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "阻止对磁盘的所有写入操作"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "允许引导程序脚本修改磁盘"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot 系统配置"
#, c-format
msgid "!Invalid option %d"
-msgstr "选项 %d 无效!"
+msgstr "!无效选项 %d"
msgid "Disk"
msgstr "磁盘"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " 安装于:%s"
+msgstr " 安装于:%s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "网络接口"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC: %s"
+msgstr " MAC: %s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " 链接: %s"
+msgstr "链接: %s"
msgid "up"
msgstr "上行链路"
"\n"
"网络选项:\n"
"\n"
-"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果网络上存在 DHCP "
-"服务器,请使用此选项。\n"
+"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果您的网络中存在 "
+"DHCP 服务器,请使用此选项。\n"
"\n"
"特定接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给选择的网络接口。不配置其他接口。如果您"
"在不同的接口上有多个 DHCP 服务器,但在引导期间只想配置单个接口,请选择此选"
msgstr ""
"Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
"Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "running boot hooks"
msgstr "正在執行啟動連結鉤"
msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
msgstr "選取「確定」將會結束安全模式"
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "磁碟"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "阻止全部寫入磁碟"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "容許開機載入器 Script 修改磁碟"
+
msgid "Petitboot System Configuration"
msgstr "Petitboot 系統配置"
#, c-format
msgid "!Invalid option %d"
-msgstr "選項 %d 無效!"
+msgstr "!無效選項 %d"
msgid "Disk"
msgstr "磁碟"
#, c-format
msgid " UUID: %s"
-msgstr " UUID: %s"
+msgstr " UUID: %s"
#, c-format
msgid " mounted at: %s"
-msgstr " 裝載位置:%s"
+msgstr " 裝載位置:%s"
msgid "Network interfaces"
msgstr "網路介面"
#, c-format
msgid " MAC: %s"
-msgstr " MAC:%s"
+msgstr " MAC:%s"
#. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
#. * link status for a network connection.
#, c-format
msgid " link: %s"
-msgstr " 鏈結:%s"
+msgstr " 鏈結:%s"
msgid "up"
msgstr "向上鏈結"
"\n"
"網路選項:\n"
"\n"
-"對所有作用中介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給每一個網路介面。如果網路上有 "
-"DHCP 伺服器,請使用此選項。\n"
+"對所有作用中介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給每一個網路介面。如果您的網路中"
+"有 DHCP 伺服器請使用此選項。\n"
"\n"
"對特定介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給選定的網路介面。不配置其他介面。如果"
"您在不同的介面上具有多個 DHCP 伺服器,但在啟動期間只想配置單一介面,請選取此"