po: Translation updates for all languages
[petitboot] / po / pt_BR.po
index 6e71d6e5c61aed88ae6b3bd9d44d0434ea563c1b..be8d0f09f3e1152ade85fa9b9ccc46f70a1e4ca8 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Portugese (Brazil)\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Portugese (Brazil)\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 
 msgid "running boot hooks"
 msgstr "executando ganchos de inicialização"
 
 msgid "running boot hooks"
 msgstr "executando ganchos de inicialização"
@@ -128,24 +128,28 @@ msgstr "Configuração do Sistema"
 msgid "No IP / mask values are set"
 msgstr "Nenhum valor de máscara/IP está configurado"
 
 msgid "No IP / mask values are set"
 msgstr "Nenhum valor de máscara/IP está configurado"
 
+msgid "Select a boot device to add"
+msgstr "Selecione um dispositivo de inicialização a incluir."
+
 msgid "Waiting for configuration data..."
 msgstr "Aguardando dados de configuração..."
 
 msgid "Waiting for configuration data..."
 msgstr "Aguardando dados de configuração..."
 
-msgid "Autoboot:"
-msgstr "Executar a inicialização automática:"
+#, fuzzy
+msgid "Add Device"
+msgstr "Dispositivo:"
 
 
-msgid "Don't autoboot"
-msgstr "Não executar a inicialização automática"
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
 
 
-msgid "Autoboot from any disk/network device"
-msgstr ""
-"Executar a inicialização automática a partir de qualquer dispositivo de "
-"disco/rede"
+msgid "Clear & Boot Any"
+msgstr "Limpar e inicializar qualquer um"
 
 
-msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
-msgstr ""
-"Executar a inicialização automática apenas a partir de um dispositivo de "
-"disco/rede específico"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Order:"
+msgstr "Argumentos de inicialização:"
+
+msgid "(None)"
+msgstr "(Nenhum)"
 
 #, c-format
 msgid "disk: %s [uuid: %s]"
 
 #, c-format
 msgid "disk: %s [uuid: %s]"
@@ -155,9 +159,13 @@ msgstr "disco: %s [uuid: %s]"
 msgid "net:  %s [mac: %s]"
 msgstr "rede:  %s [mac: %s]"
 
 msgid "net:  %s [mac: %s]"
 msgstr "rede:  %s [mac: %s]"
 
+#, fuzzy
+msgid "Any Device"
+msgstr "Dispositivo:"
+
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown UUID: %s"
-msgstr "UUID (identificador exclusivo universal) Desconhecido: %s"
+msgid "Any %s device"
+msgstr "Qualquer dispositivo %s"
 
 msgid "Timeout:"
 msgstr "Tempo Limite:"
 
 msgid "Timeout:"
 msgstr "Tempo Limite:"
@@ -165,6 +173,13 @@ msgstr "Tempo Limite:"
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
+#, c-format
+msgid "%s IPMI boot option: %s"
+msgstr "%s Opção de inicialização de IPMI: %s"
+
+msgid "Clear option:"
+msgstr "Limpar opção:"
+
 msgid "Network:"
 msgstr "Rede:"
 
 msgid "Network:"
 msgstr "Rede:"
 
@@ -210,6 +225,16 @@ msgstr "(se não for fornecido pelo servidor DHCP)"
 msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
 msgstr "Selecionar 'OK' irá sair do modo de segurança"
 
 msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
 msgstr "Selecionar 'OK' irá sair do modo de segurança"
 
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Disco"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Evitar todas as gravações em disco"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Permitir que scripts de carregador de inicialização modifiquem discos"
+
 msgid "Petitboot System Configuration"
 msgstr "Configuração do Sistema Petitboot"
 
 msgid "Petitboot System Configuration"
 msgstr "Configuração do Sistema Petitboot"
 
@@ -410,7 +435,7 @@ msgstr ""
 "Para configurar o idioma da interface do petitboot, digite L (idioma).\n"
 "\n"
 "Para localizar opções de inicialização novas ou atualizadas no sistema, "
 "Para configurar o idioma da interface do petitboot, digite L (idioma).\n"
 "\n"
 "Para localizar opções de inicialização novas ou atualizadas no sistema, "
-"selecione a opção 'Varrer novamentedispositivos'.\n"
+"selecione a opção 'Varrer novamente dispositivos'.\n"
 "\n"
 "Para recuperar novas opções de inicialização a partir de um arquivo de "
 "configuração remoto, selecione a opção 'Recuperar configuração a partir da "
 "\n"
 "Para recuperar novas opções de inicialização a partir de um arquivo de "
 "configuração remoto, selecione a opção 'Recuperar configuração a partir da "
@@ -482,24 +507,29 @@ msgstr ""
 "Exemplo: root=/dev/sda1 console=hvc0\n"
 "\n"
 
 "Exemplo: root=/dev/sda1 console=hvc0\n"
 "\n"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n"
-"\n"
-"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none "
-"will be booted automatically. User interaction will be required to continue "
+"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n"
+"\n"
+"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the "
+"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to "
+"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and "
+"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with "
+"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images "
+"installed.\n"
+"\n"
+"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this "
+"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader "
+"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option "
+"if you want to quickly boot your system without changing any boot option "
+"settings. This is the typical configuration.\n"
+"\n"
+"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot "
+"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue "
 "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for "
 "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before "
 "booting the system\n"
 "\n"
 "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for "
 "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before "
 "booting the system\n"
 "\n"
-"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a "
-"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a "
-"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without "
-"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n"
-"\n"
-"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a "
-"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. "
-"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n"
-"\n"
 "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be "
 "displayed before the default boot option is started. This option is only "
 "displayed if autoboot is enabled.\n"
 "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be "
 "displayed before the default boot option is started. This option is only "
 "displayed if autoboot is enabled.\n"
@@ -567,3 +597,18 @@ msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
+
+#~ msgid "Autoboot:"
+#~ msgstr "Autoboot:"
+
+#~ msgid "Don't autoboot"
+#~ msgstr "Don't autoboot"
+
+#~ msgid "Autoboot from any disk/network device"
+#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device"
+
+#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
+#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device"
+
+#~ msgid "Unknown UUID: %s"
+#~ msgstr "Unknown UUID: %s"