X-Git-Url: http://git.ozlabs.org/?p=petitboot;a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=1ba5e9508c1b33242ee001f0d8244a114517bf8f;hp=62976b08768f577ae69ebb551afca55b3829aeb1;hb=9818a3cd88578ffadb4ff3f5562e468e3b4b6f95;hpb=780c1b5668503400d507450d48a90fc5588b9887 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 62976b0..1ba5e95 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr \n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "系统配置" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "未设置任何 IP/掩码值" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "选择要添加的引导设备" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "正在等待配置数据..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "自动引导:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "设备:" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "不自动引导" +msgid "Clear" +msgstr "清除" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "从任何磁盘/网络设备自动引导" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "清除并引导任何项" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "仅从特定磁盘/网络设备自动引导" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "引导参数:" + +msgid "(None)" +msgstr "(无)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "磁盘:%s [uuid:%s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "网路:%s [mac:%s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "设备:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "未知 UUID:%s" +msgid "Any %s device" +msgstr "任何 %s 设备" msgid "Timeout:" msgstr "超时:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "超时:" msgid "seconds" msgstr "秒" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s IPMI 引导选项:%s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "清除选项:" + msgid "Network:" msgstr "网络:" @@ -203,6 +222,16 @@ msgstr "(如果不是由 DHCP 服务器提供)" msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode" msgstr "选择“确定”将退出安全模式" +#, fuzzy +msgid "Disk R/W:" +msgstr "磁盘" + +msgid "Prevent all writes to disk" +msgstr "阻止对磁盘的所有写入操作" + +msgid "Allow bootloader scripts to modify disks" +msgstr "允许引导程序脚本修改磁盘" + msgid "Petitboot System Configuration" msgstr "Petitboot 系统配置" @@ -295,7 +324,7 @@ msgstr "选择 Petitboot 语言" #, c-format msgid "!Invalid option %d" -msgstr "!无效的选项 %d" +msgstr "!无效选项 %d" msgid "Disk" msgstr "磁盘" @@ -462,24 +491,29 @@ msgstr "" "示例:root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -518,8 +552,8 @@ msgstr "" "\n" "网络选项:\n" "\n" -"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果您的网络上有 " -"DHCP 服务器,请使用 此选项。\n" +"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果您的网络中存在 " +"DHCP 服务器,请使用此选项。\n" "\n" "特定接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给选择的网络接口。不配置其他接口。如果您" "在不同的接口上有多个 DHCP 服务器,但在引导期间只想配置单个接口,请选择此选" @@ -530,3 +564,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "用法" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s"