X-Git-Url: http://git.ozlabs.org/?p=petitboot;a=blobdiff_plain;f=po%2Fko.po;h=d7be5a8b6ae7f6423a4d61c4266d52097d13a43a;hp=df506351d91fbe0cc2c9cfdefbf79b7d0a4c5b63;hb=9e869ebe3a5127575105d82c4d289d95cbed2db9;hpb=2eb085390b1247f016a72d4ac7de9211425ff3bb diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index df50635..d7be5a8 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-29 14:37+1000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://lists.ozlabs.org/listinfo/petitboot\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-29 10:59+1100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "%u downloads in progress..." msgstr "%u 다운로드 진행 중..." #, c-format -msgid "%u %s downloading: %.0f%% - %lu%cB" -msgstr "%u %s 다운로드 중: %.0f%% - %lu%cB" +msgid "%u %s downloading: %.0f%% - %%cB" +msgstr "%u %s 다운로드 중: %.0f%% - %%cB" msgid "item" msgid_plural "items" @@ -102,6 +102,19 @@ msgstr[0] "항목" msgid "Booting in %d sec: [%s] %s" msgstr "%d초 후 부팅 중: [%s] %s" +msgid "device type" +msgstr "" + +msgid "device UUID" +msgstr "" + +msgid "unknown specifier" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Applying temporary autoboot override: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this string will be passed the type of the #. device (eg "disk" or "network"), which will be translated #. accordingly. @@ -129,45 +142,45 @@ msgstr "URL 로드 실패!" #, c-format msgid "Parsed GRUB configuration from %s" -msgstr "" +msgstr "%s의 구문 분석된 GRUB 구성" #, c-format msgid "Parsed kboot configuration from %s" -msgstr "" +msgstr "%s의 구문 분석된 kboot 구성" msgid "Configuring with DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP로 구성" #, c-format msgid "Configuring with static address (ip: %s)" -msgstr "" +msgstr "정적 주소로 구성(ip: %s)" #, c-format msgid "Download complete: %s" -msgstr "" +msgstr "다운로드 완료: %s" #, c-format msgid "Failed to download %s" -msgstr "" +msgstr "%s 다운로드 실패" msgid "PXE autoconfiguration failed" -msgstr "" +msgstr "PXE 자동 구성 실패" #, c-format msgid "Parsed PXE config from %s" -msgstr "" +msgstr "%s의 구문 분석된 PXE 구성" #, c-format msgid "Requesting config %s" -msgstr "" +msgstr "%s 구성 요청" #, c-format msgid "Probing from base %s" -msgstr "" +msgstr "기본 %s에서 검색" #, c-format msgid "Parsed yaboot configuration from %s" -msgstr "" +msgstr "%s의 구문 분석된 yaboot 구성" msgid "None" msgstr "없음" @@ -308,11 +321,17 @@ msgstr "초" msgid "%s IPMI boot option: %s" msgstr "%s IPMI 부트 옵션: %s" +msgid "Persistent" +msgstr "" + +msgid "Temporary" +msgstr "" + msgid "Clear option:" msgstr "선택 취소 옵션:" msgid "Clear IPMI override now" -msgstr "" +msgstr "지금 IPMI 대체 선택 취소" msgid "Network:" msgstr "네트워크:" @@ -394,6 +413,9 @@ msgstr "현재 인터페이스: %s" msgid "Petitboot System Configuration" msgstr "Petitboot 시스템 구성" +msgid "Returned from shell" +msgstr "" + #, c-format msgid "Running %s..." msgstr "%s 실행 중..." @@ -414,6 +436,17 @@ msgstr "실패: %s 부트" msgid "User item %u" msgstr "User item %u" +#, c-format +msgid "Plugins (%u)" +msgstr "플러그인(%u)" + +#, c-format +msgid " %s [installed]" +msgstr "" + +msgid "Plugins (0)" +msgstr "플러그인(0)" + #, c-format msgid "SAFE MODE: select '%s' to continue" msgstr "안전 모드: 계속하려면 '%s' 선택" @@ -439,9 +472,6 @@ msgstr "시스템 상태 로그" msgid "Retrieve config from URL" msgstr "URL에서 구성 검색" -msgid "Plugins (0)" -msgstr "플러그인(0)" - msgid "Reboot" msgstr "다시 부팅" @@ -460,6 +490,9 @@ msgstr "Enter=설치, e=세부사항, x=종료, h=도움말" msgid "Available Petitboot Plugins" msgstr "사용 가능한 Petitboot 플러그인" +msgid "Return to Main Menu" +msgstr "" + msgid "plugin menu" msgstr "플러그인 메뉴" @@ -559,6 +592,10 @@ msgstr " IP 주소: %s" msgid "none" msgstr "없음" +#, c-format +msgid " IPv6 Address: %s" +msgstr " IPv6 주소: %s" + #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format @@ -609,6 +646,15 @@ msgid "" "To retreive new boot options from a remote configuration file, select the " "'Retrieve config from URL' option.\n" "\n" +"To restrict petitboot to only autobooting from a specific device type, the " +"following keys are available:\n" +"\n" +" F10: Only autoboot from disk\n" +" F11: Only autoboot from USB devices\n" +" F12: Only autoboot from network\n" +"\n" +"Unlike other keys, these do not cancel automatic boot.\n" +"\n" "To close the Petitboot interface, type X (exit).\n" msgstr "" "기본 메뉴 화면에서 부트 옵션을 선택하십시오. 표시된 옵션은 시스템 및 네트워크" @@ -796,38 +842,38 @@ msgstr "Petitboot 플러그인" #, c-format msgid "Finished: %s" -msgstr "" +msgstr "완료됨: %s" #, c-format msgid "Installing plugin %s" -msgstr "" +msgstr "%s 플러그인 설치" msgid "Failed to send install request" -msgstr "" +msgstr "설치 요청 전송 실패" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "이름:" msgid "Vendor:" -msgstr "" +msgstr "벤더:" msgid "Vendor ID:" -msgstr "" +msgstr "벤더 ID:" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "버전:" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "날짜" msgid "Commands:" -msgstr "" +msgstr "명령:" msgid "Run selected command" -msgstr "" +msgstr "선택된 명령 실행" msgid "" "This screen lists the details and available commands of an installed " @@ -836,6 +882,10 @@ msgid "" "The Petitboot UI will temporarily exit to run the command, then return to " "this screen." msgstr "" +"이 화면에는 설치된 플러그인의 세부사항 및 사용 가능한 명령이 표시됩니다.\n" +"플러그인 명령을 실행하려면 목록에서 명령을 선택하고 \"실행\" 단추를 선택하십" +"시오. 명령을 실행하기 위해 Petitboot UI가 일시적으로 종료된 다음 이 화면으로 " +"돌아갑니다." msgid "" "Plugins discovered by Petitboot are listed in this menu.\n" @@ -843,9 +893,13 @@ msgid "" "details can be seen by pressing 'e'. From the detailed view plugin commands " "can also be run." msgstr "" +"Petitboot에 의해 검색된 플러그인이 이 메뉴에 나열됩니다.\n" +"선택된 플러그인을 설치하려면 Enter를 누르십시오. 일단 설치되고 나면 'e'를 눌" +"러 플러그인 세부사항을 볼 수 있습니다. 세부사항 보기에서도 플러그인 명령을 실" +"행할 수 있습니다." msgid "Petitboot status log" -msgstr "" +msgstr "Petitboot 상태 로그" msgid "Usage" msgstr "사용법"