]> git.ozlabs.org Git - petitboot/blobdiff - po/ru.po
lib/fold: Handle extra mbrtowc return case
[petitboot] / po / ru.po
index e44128a4ca510188f466273d4738bb54b435ede9..bfbb5037ee379edea3667fdfdfbd0cd82a30cf49 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-23 17:20+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-19 14:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -14,7 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 msgid "running boot hooks"
 msgstr "выполнение привязок загрузки"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid "Config file %s parsed"
 msgstr "Файл конфигурации %s проанализирован"
 
 msgid "Retrieve Config"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82авка конфигурации"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ение конфигурации"
 
 msgid "Configuration URL:"
 msgstr "URL конфигурации:"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
 msgid "Petitboot Config Retrieval"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82авка конфигурации Petitboot"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ение конфигурации Petitboot"
 
 msgid "tab=next, shift+tab=previous, x=exit, h=help"
 msgstr "tab=далее, shift+tab=назад, x=выход, h=помощь"
@@ -128,21 +129,28 @@ msgstr "Конфигурация системы"
 msgid "No IP / mask values are set"
 msgstr "Не задано значение IP / маски"
 
+msgid "Select a boot device to add"
+msgstr "Выберите загрузочное устройство для добавления"
+
 msgid "Waiting for configuration data..."
 msgstr "Ожидание данных конфигурации..."
 
-msgid "Autoboot:"
-msgstr "Автоматическая загрузка:"
+#, fuzzy
+msgid "Add Device"
+msgstr "Устройство:"
 
-msgid "Don't autoboot"
-msgstr "Ð\9dе Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки"
+msgid "Clear"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c"
 
-msgid "Autoboot from any disk/network device"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð»Ñ\8eбого Ð´Ð¸Ñ\81ка/Ñ\81еÑ\82евого Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "Clear & Boot Any"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е"
 
-msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
-msgstr ""
-"Автоматически загружаться только с указанного диска/сетевого устройства"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Order:"
+msgstr "Аргументы загрузки:"
+
+msgid "(None)"
+msgstr "(Нет)"
 
 #, c-format
 msgid "disk: %s [uuid: %s]"
@@ -152,9 +160,13 @@ msgstr "диск: %s [uuid: %s]"
 msgid "net:  %s [mac: %s]"
 msgstr "сеть:  %s [mac: %s]"
 
+#, fuzzy
+msgid "Any Device"
+msgstr "Устройство:"
+
 #, c-format
-msgid "Unknown UUID: %s"
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82нÑ\8bй UUID: %s"
+msgid "Any %s device"
+msgstr "Ð\9bÑ\8eбое Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во %s"
 
 msgid "Timeout:"
 msgstr "Тайм-аут:"
@@ -162,6 +174,13 @@ msgstr "Тайм-аут:"
 msgid "seconds"
 msgstr "секунд"
 
+#, c-format
+msgid "%s IPMI boot option: %s"
+msgstr "Опция загрузки IPMI %s: %s"
+
+msgid "Clear option:"
+msgstr "Опция очистки:"
+
 msgid "Network:"
 msgstr "Сеть:"
 
@@ -175,10 +194,10 @@ msgid "Static IP configuration"
 msgstr "Конфигурация статического IP"
 
 msgid "link up"
-msgstr "подклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+msgstr "линиÑ\8f Ñ\81вÑ\8fзи Ð°ÐºÑ\82ивна"
 
 msgid "link down"
-msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+msgstr "линиÑ\8f Ñ\81вÑ\8fзи Ð½ÐµÐ°ÐºÑ\82ивна"
 
 msgid "IP/mask:"
 msgstr "IP/маска:"
@@ -204,6 +223,16 @@ msgstr "(если не предоставляется сервером DHCP)"
 msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
 msgstr "После нажатия 'OK' безопасный режим будет выключен"
 
+#, fuzzy
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "Диск"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Запретить любую запись на диск"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Разрешить сценарии загрузчика для изменения дисков"
+
 msgid "Petitboot System Configuration"
 msgstr "Конфигурация Petitboot System"
 
@@ -328,10 +357,10 @@ msgstr " UUID:       %s"
 
 #, c-format
 msgid " mounted at: %s"
-msgstr " Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлено Ð²: %s"
+msgstr " Ñ\82оÑ\87ка Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82иÑ\80ованиÑ\8f: %s"
 
 msgid "Network interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевые интерфейсы"
 
 #, c-format
 msgid " MAC:  %s"
@@ -341,14 +370,14 @@ msgstr " MAC:  %s"
 #. * link status for a network connection.
 #, c-format
 msgid " link: %s"
-msgstr " ссылка: %s"
+msgstr " линия связи: %s"
 
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "активна"
 
 #, fuzzy
 msgid "down"
-msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+msgstr "неакÑ\82ивна"
 
 msgid "Petitboot System Information"
 msgstr "Информация о системе Petitboot"
@@ -392,22 +421,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Для выбора варианта загрузки нажмите клавишу Enter.\n"
 "\n"
-"Для изменения существующего варианта, нажмите клавишу E (edit).\n"
+"Для изменения существующего варианта нажмите клавишу E (edit).\n"
 "\n"
-"Для добавления нового варианта загрузки, нажмите клавишу N (new).\n"
+"Для добавления нового варианта загрузки нажмите клавишу N (new).\n"
 "\n"
 "Для вывода информации о системе, включая адреса MAC для каждого сетевого "
 "интерфейса, нажмите клавишу I (information).\n"
 "\n"
-"Для изменения конфигурации системы, нажмите клавишу C (configure).\n"
+"Для изменения конфигурации системы нажмите клавишу C (configure).\n"
 "\n"
-"Для выбора языка интерфейса petitboot, нажмите клавишу L (language).\n"
+"Для выбора языка интерфейса petitboot нажмите клавишу L (language).\n"
 "\n"
 "Для того, чтобы найти в системе вариант новой или обновленной загрузки, "
 "выберите опцию 'Заново сканировать устройства'.\n"
 "\n"
-"Для передачи нового варианта загрузки из удаленного файла конфигурации, "
-"вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8e 'Ð\9fеÑ\80едаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e Ð¿Ð¾ URL'.\n"
+"Для передачи нового варианта загрузки из удаленного файла конфигурации "
+"вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8e 'Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8e Ð¸Ð· URL'.\n"
 "\n"
 "Закрыть интерфейс Petitboot можно, нажав клавишу X (exit).\n"
 
@@ -473,24 +502,29 @@ msgstr ""
 "Пример: root=/dev/sda1 console=hvc0\n"
 "\n"
 
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n"
-"\n"
-"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none "
-"will be booted automatically. User interaction will be required to continue "
+"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n"
+"\n"
+"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the "
+"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to "
+"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and "
+"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with "
+"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images "
+"installed.\n"
+"\n"
+"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this "
+"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader "
+"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option "
+"if you want to quickly boot your system without changing any boot option "
+"settings. This is the typical configuration.\n"
+"\n"
+"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot "
+"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue "
 "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for "
 "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before "
 "booting the system\n"
 "\n"
-"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a "
-"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a "
-"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without "
-"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n"
-"\n"
-"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a "
-"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. "
-"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n"
-"\n"
 "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be "
 "displayed before the default boot option is started. This option is only "
 "displayed if autoboot is enabled.\n"
@@ -520,7 +554,7 @@ msgstr ""
 "или если хотите поработать с petitboot до загрузки системы\n"
 "\n"
 "Автозагрузка с любого диска/сетевого устройства: любой вариант загрузки с "
-"оÑ\82меÑ\82кой Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (задаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкаÑ\85 bootloader) будет автоматически "
+"оÑ\82меÑ\82кой Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e (в ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зÑ\87ика) будет автоматически "
 "загружен после тайм-аута. Используйте этот вариант в том случае, если хотите "
 "быстро загрузить систему без изменения каких-либо настроек варианта "
 "загрузки. Является стандартной конфигурацией.\n"
@@ -552,3 +586,18 @@ msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Использование"
+
+#~ msgid "Autoboot:"
+#~ msgstr "Autoboot:"
+
+#~ msgid "Don't autoboot"
+#~ msgstr "Don't autoboot"
+
+#~ msgid "Autoboot from any disk/network device"
+#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device"
+
+#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
+#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device"
+
+#~ msgid "Unknown UUID: %s"
+#~ msgstr "Unknown UUID: %s"