]> git.ozlabs.org Git - petitboot/blobdiff - po/ko.po
travis: Enable ppc64le Travis builds
[petitboot] / po / ko.po
index df506351d91fbe0cc2c9cfdefbf79b7d0a4c5b63..eadabf8aad930cd357a3a99a8800c82687b75e50 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-29 14:37+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-15 11:30+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Korean\n"
@@ -129,45 +129,45 @@ msgstr "URL 로드 실패!"
 
 #, c-format
 msgid "Parsed GRUB configuration from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 구문 분석된 GRUB 구성"
 
 #, c-format
 msgid "Parsed kboot configuration from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 구문 분석된 kboot 구성"
 
 msgid "Configuring with DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP로 구성"
 
 #, c-format
 msgid "Configuring with static address (ip: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "정적 주소로 구성(ip: %s)"
 
 #, c-format
 msgid "Download complete: %s"
-msgstr ""
+msgstr "다운로드 완료: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to download %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 다운로드 실패"
 
 msgid "PXE autoconfiguration failed"
-msgstr ""
+msgstr "PXE 자동 구성 실패"
 
 #, c-format
 msgid "Parsed PXE config from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 구문 분석된 PXE 구성"
 
 #, c-format
 msgid "Requesting config %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 구성 요청"
 
 #, c-format
 msgid "Probing from base %s"
-msgstr ""
+msgstr "기본 %s에서 검색"
 
 #, c-format
 msgid "Parsed yaboot configuration from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 구문 분석된 yaboot 구성"
 
 msgid "None"
 msgstr "없음"
@@ -308,11 +308,17 @@ msgstr "초"
 msgid "%s IPMI boot option: %s"
 msgstr "%s IPMI 부트 옵션: %s"
 
+msgid "Persistent"
+msgstr ""
+
+msgid "Temporary"
+msgstr ""
+
 msgid "Clear option:"
 msgstr "선택 취소 옵션:"
 
 msgid "Clear IPMI override now"
-msgstr ""
+msgstr "지금 IPMI 대체 선택 취소"
 
 msgid "Network:"
 msgstr "네트워크:"
@@ -414,6 +420,10 @@ msgstr "실패: %s 부트"
 msgid "User item %u"
 msgstr "User item %u"
 
+#, c-format
+msgid "  %s [installed]"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "SAFE MODE: select '%s' to continue"
 msgstr "안전 모드: 계속하려면 '%s' 선택"
@@ -460,6 +470,9 @@ msgstr "Enter=설치, e=세부사항, x=종료, h=도움말"
 msgid "Available Petitboot Plugins"
 msgstr "사용 가능한 Petitboot 플러그인"
 
+msgid "Return to Main Menu"
+msgstr ""
+
 msgid "plugin menu"
 msgstr "플러그인 메뉴"
 
@@ -796,38 +809,38 @@ msgstr "Petitboot 플러그인"
 
 #, c-format
 msgid "Finished: %s"
-msgstr ""
+msgstr "완료됨: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Installing plugin %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 플러그인 설치"
 
 msgid "Failed to send install request"
-msgstr ""
+msgstr "설치 요청 전송 실패"
 
 msgid "ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID:"
 
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "이름:"
 
 msgid "Vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "벤더:"
 
 msgid "Vendor ID:"
-msgstr ""
+msgstr "벤더 ID:"
 
 msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "버전:"
 
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "날짜"
 
 msgid "Commands:"
-msgstr ""
+msgstr "명령:"
 
 msgid "Run selected command"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 명령 실행"
 
 msgid ""
 "This screen lists the details and available commands of an installed "
@@ -836,6 +849,10 @@ msgid ""
 "The Petitboot UI will temporarily exit to run the command, then return to "
 "this screen."
 msgstr ""
+"이 화면에는 설치된 플러그인의 세부사항 및 사용 가능한 명령이 표시됩니다.\n"
+"플러그인 명령을 실행하려면 목록에서 명령을 선택하고 \"실행\" 단추를 선택하십"
+"시오. 명령을 실행하기 위해 Petitboot UI가 일시적으로 종료된 다음 이 화면으로 "
+"돌아갑니다."
 
 msgid ""
 "Plugins discovered by Petitboot are listed in this menu.\n"
@@ -843,9 +860,13 @@ msgid ""
 "details can be seen by pressing 'e'. From the detailed view plugin commands "
 "can also be run."
 msgstr ""
+"Petitboot에 의해 검색된 플러그인이 이 메뉴에 나열됩니다.\n"
+"선택된 플러그인을 설치하려면 Enter를 누르십시오. 일단 설치되고 나면 'e'를 눌"
+"러 플러그인 세부사항을 볼 수 있습니다. 세부사항 보기에서도 플러그인 명령을 실"
+"행할 수 있습니다."
 
 msgid "Petitboot status log"
-msgstr ""
+msgstr "Petitboot 상태 로그"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "사용법"