]> git.ozlabs.org Git - petitboot/blobdiff - po/es.po
ui: Fix typo: 'deamon' -> 'daemon'
[petitboot] / po / es.po
index ec2b14c58ad9d85ae03ea68d55bf86d64ebd03f2..0bb413770f4e2d8996326872b4539c52a6338784 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-23 17:20+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-07 10:02+1100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n"
 "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgid "running boot hooks"
 msgstr "ejecutando ganchos de arranque"
 
 msgid "running boot hooks"
 msgstr "ejecutando ganchos de arranque"
@@ -56,6 +56,38 @@ msgstr "Arranque cancelado"
 msgid "Booting in %d sec: %s"
 msgstr "Arrancando en %d seg: %s"
 
 msgid "Booting in %d sec: %s"
 msgstr "Arrancando en %d seg: %s"
 
+#. TRANSLATORS: this string will be passed the type and identifier
+#. of the device. For example, the first parameter could be "Disk",
+#. (which will be translated accordingly) and the second a Linux device
+#. identifier like 'sda1' (which will not be translated)
+#.
+#, c-format
+msgid "Processing %s device %s"
+msgstr "Procesando dispositivo %s %s"
+
+#. TRANSLATORS: the format specifier in this string is a Linux
+#. device identifier, like 'sda1'
+#.
+#. TRANSLATORS: this format specifier will be the name of a network
+#. device, like 'eth0'.
+#.
+#, c-format
+msgid "Processing %s complete"
+msgstr "Proceso de %s completado"
+
+#. TRANSLATORS: this format specifier will be the name of a network
+#. device, like 'eth0'.
+#.
+#, c-format
+msgid "Processing dhcp event on %s"
+msgstr "Procesando suceso dhcp en %s"
+
+msgid "Processing user config"
+msgstr "Procesando configuración de usuario"
+
+msgid "Processing user config complete"
+msgstr "Proceso de configuración de usuario completado"
+
 msgid "Default boot cancelled"
 msgstr "Arranque predeterminado cancelado"
 
 msgid "Default boot cancelled"
 msgstr "Arranque predeterminado cancelado"
 
@@ -77,11 +109,41 @@ msgstr "No se puede direccionar a host %s"
 msgid "Config file %s parsed"
 msgstr "Archivo de configuración %s analizado"
 
 msgid "Config file %s parsed"
 msgstr "Archivo de configuración %s analizado"
 
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
+
+msgid "Safe Mode"
+msgstr "Modalidad segura"
+
+msgid "Optical"
+msgstr "Óptico"
+
+msgid "Setup Mode"
+msgstr "Modalidad de configuración"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+msgid "CD/DVD"
+msgstr "CD/DVD"
+
+msgid "Any"
+msgstr "Cualquiera"
+
 msgid "Retrieve Config"
 msgstr "Recuperar configuración"
 
 msgid "Configuration URL:"
 msgid "Retrieve Config"
 msgstr "Recuperar configuración"
 
 msgid "Configuration URL:"
-msgstr "URL de configuración: "
+msgstr "URL de configuración:"
 
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
@@ -96,7 +158,7 @@ msgid "Petitboot Config Retrieval"
 msgstr "Recuperación de configuración de Petitboot"
 
 msgid "tab=next, shift+tab=previous, x=exit, h=help"
 msgstr "Recuperación de configuración de Petitboot"
 
 msgid "tab=next, shift+tab=previous, x=exit, h=help"
-msgstr "tab=siguiente, shift+tab=anterior, x=salida, h=ayuda"
+msgstr "tab=siguiente, mayús+tab=anterior, x=salir, h=ayuda"
 
 msgid "Boot Option Editor"
 msgstr "Editor de opciones de arranque"
 
 msgid "Boot Option Editor"
 msgstr "Editor de opciones de arranque"
@@ -105,7 +167,7 @@ msgid "Specify paths/URLs manually"
 msgstr "Especifique vías de acceso/URL manualmente"
 
 msgid "Device:"
 msgstr "Especifique vías de acceso/URL manualmente"
 
 msgid "Device:"
-msgstr "Dispositivo: "
+msgstr "Dispositivo:"
 
 msgid "Kernel:"
 msgstr "Kernel:"
 
 msgid "Kernel:"
 msgstr "Kernel:"
@@ -128,20 +190,35 @@ msgstr "Configuración del sistema"
 msgid "No IP / mask values are set"
 msgstr "No se han establecido valores IP / máscara"
 
 msgid "No IP / mask values are set"
 msgstr "No se han establecido valores IP / máscara"
 
+msgid "Select a boot device to add"
+msgstr "Seleccione un dispositivo de arranque para añadirlo"
+
 msgid "Waiting for configuration data..."
 msgstr "Esperando datos de configuración..."
 
 msgid "Autoboot:"
 msgstr "Arranque automático:"
 
 msgid "Waiting for configuration data..."
 msgstr "Esperando datos de configuración..."
 
 msgid "Autoboot:"
 msgstr "Arranque automático:"
 
-msgid "Don't autoboot"
-msgstr "No arrancar automáticamente"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Device"
+msgstr "Añadir dispositivo"
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Borrar"
 
 
-msgid "Autoboot from any disk/network device"
-msgstr "Arranque automático desde cualquier dispositivo de disco/red"
+msgid "Clear & Boot Any"
+msgstr "Borrar y realizar cualquier arranque"
 
 
-msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
-msgstr "Arranque automático sólo desde un dispositivo de disco/red"
+msgid "Boot Order:"
+msgstr "Orden arranque:"
+
+msgid "(None)"
+msgstr "(Ninguno)"
 
 #, c-format
 msgid "disk: %s [uuid: %s]"
 
 #, c-format
 msgid "disk: %s [uuid: %s]"
@@ -151,16 +228,26 @@ msgstr "disco: %s [uuid: %s]"
 msgid "net:  %s [mac: %s]"
 msgstr "red:  %s [mac: %s]"
 
 msgid "net:  %s [mac: %s]"
 msgstr "red:  %s [mac: %s]"
 
+msgid "Any Device"
+msgstr "Cualquier dispositivo:"
+
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown UUID: %s"
-msgstr "UUID desconocido: %s"
+msgid "Any %s device"
+msgstr "Cualquier dispositivo %s"
 
 msgid "Timeout:"
 
 msgid "Timeout:"
-msgstr "Tiempo de espera:"
+msgstr "Tiempo espera:"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
 
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
+#, c-format
+msgid "%s IPMI boot option: %s"
+msgstr "Opción de arranque de IPMI %s: %s"
+
+msgid "Clear option:"
+msgstr "Borrar opción:"
+
 msgid "Network:"
 msgstr "Red:"
 
 msgid "Network:"
 msgstr "Red:"
 
@@ -186,11 +273,17 @@ msgid "(eg. 192.168.0.10 / 24)"
 msgstr "(por ej. 192.168.0.10 / 24)"
 
 msgid "Gateway:"
 msgstr "(por ej. 192.168.0.10 / 24)"
 
 msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarela: "
+msgstr "Pasarela:"
 
 msgid "(eg. 192.168.0.1)"
 msgstr "(por ej. 192.168.0.1)"
 
 
 msgid "(eg. 192.168.0.1)"
 msgstr "(por ej. 192.168.0.1)"
 
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+msgid "(eg. tftp://)"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS Server(s):"
 msgstr "Servidores DNS:"
 
 msgid "DNS Server(s):"
 msgstr "Servidores DNS:"
 
@@ -203,6 +296,15 @@ msgstr "(si no se proporciona por servidor DHCP)"
 msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
 msgstr "Si selecciona 'Aceptar' saldrá de la modalidad segura"
 
 msgid "Selecting 'OK' will exit safe mode"
 msgstr "Si selecciona 'Aceptar' saldrá de la modalidad segura"
 
+msgid "Disk R/W:"
+msgstr "L/E en disco:"
+
+msgid "Prevent all writes to disk"
+msgstr "Impide todas las escrituras en disco"
+
+msgid "Allow bootloader scripts to modify disks"
+msgstr "Permite a los scripts del gestor de arranque modificar los discos"
+
 msgid "Petitboot System Configuration"
 msgstr "Configuración del sistema de Petitboot"
 
 msgid "Petitboot System Configuration"
 msgstr "Configuración del sistema de Petitboot"
 
@@ -293,18 +395,12 @@ msgstr "Idioma desconocido '%s'"
 msgid "Petitboot Language Selection"
 msgstr "Selección de idioma de Petitboot"
 
 msgid "Petitboot Language Selection"
 msgstr "Selección de idioma de Petitboot"
 
+msgid "tab=next, shift+tab=previous, x=exit"
+msgstr "tab=siguiente, mayús+tab=anterior, x=salir"
+
 #, c-format
 msgid "!Invalid option %d"
 #, c-format
 msgid "!Invalid option %d"
-msgstr "Opción no válida %d"
-
-msgid "Disk"
-msgstr "Disco"
-
-msgid "CD/DVD"
-msgstr "CD/DVD"
-
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+msgstr "Opción %d no válida"
 
 msgid "Unknown Device"
 msgstr "Dispositivo desconocido"
 
 msgid "Unknown Device"
 msgstr "Dispositivo desconocido"
@@ -318,6 +414,18 @@ msgstr "Tipo de sistema:"
 msgid "System id:"
 msgstr "ID de sistema:"
 
 msgid "System id:"
 msgstr "ID de sistema:"
 
+msgid "Primary platform versions:"
+msgstr ""
+
+msgid "Alternate platform versions:"
+msgstr ""
+
+msgid "BMC current side:"
+msgstr ""
+
+msgid "BMC golden side:"
+msgstr ""
+
 msgid "Storage devices"
 msgstr "Dispositivos de almacenamiento"
 
 msgid "Storage devices"
 msgstr "Dispositivos de almacenamiento"
 
@@ -329,13 +437,16 @@ msgstr " UUID:       %s"
 msgid " mounted at: %s"
 msgstr " montado en: %s"
 
 msgid " mounted at: %s"
 msgstr " montado en: %s"
 
-msgid "Network interfaces"
+msgid "Management (BMC) interface"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " MAC:  %s"
 msgstr " MAC:  %s"
 
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " MAC:  %s"
 msgstr " MAC:  %s"
 
+msgid "Network interfaces"
+msgstr "Interfaces de red"
+
 #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
 #. * link status for a network connection.
 #, c-format
 #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the
 #. * link status for a network connection.
 #, c-format
@@ -343,11 +454,10 @@ msgid " link: %s"
 msgstr " enlace: %s"
 
 msgid "up"
 msgstr " enlace: %s"
 
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "activo"
 
 
-#, fuzzy
 msgid "down"
 msgid "down"
-msgstr "enlace descendente"
+msgstr "inactivo"
 
 msgid "Petitboot System Information"
 msgstr "Información del sistema de Petitboot"
 
 msgid "Petitboot System Information"
 msgstr "Información del sistema de Petitboot"
@@ -466,7 +576,7 @@ msgstr ""
 "Ejemplo: /boot/initrd.img\n"
 "\n"
 "Árbol de dispositivos: escriba la vía de acceso al archivo blob del árbol de "
 "Ejemplo: /boot/initrd.img\n"
 "\n"
 "Árbol de dispositivos: escriba la vía de acceso al archivo blob del árbol de "
-"dispositivos (.dtb). Esto esopcional; si no se especifica y la plataforma "
+"dispositivos (.dtb). Esto es opcional; si no se especifica y la plataforma "
 "proporciona actualmente un árbol de dispositivos, se actualizará el actual.\n"
 "Ejemplo: /boot/device-tree.dtb\n"
 "\n"
 "proporciona actualmente un árbol de dispositivos, se actualizará el actual.\n"
 "Ejemplo: /boot/device-tree.dtb\n"
 "\n"
@@ -476,23 +586,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 msgid ""
 "\n"
 
 msgid ""
-"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n"
-"\n"
-"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none "
-"will be booted automatically. User interaction will be required to continue "
+"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n"
+"\n"
+"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the "
+"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to "
+"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and "
+"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with "
+"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images "
+"installed.\n"
+"\n"
+"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this "
+"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader "
+"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option "
+"if you want to quickly boot your system without changing any boot option "
+"settings. This is the typical configuration.\n"
+"\n"
+"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot "
+"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue "
 "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for "
 "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before "
 "booting the system\n"
 "\n"
 "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for "
 "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before "
 "booting the system\n"
 "\n"
-"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a "
-"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a "
-"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without "
-"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n"
-"\n"
-"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a "
-"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. "
-"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n"
-"\n"
 "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be "
 "displayed before the default boot option is started. This option is only "
 "displayed if autoboot is enabled.\n"
 "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be "
 "displayed before the default boot option is started. This option is only "
 "displayed if autoboot is enabled.\n"
@@ -511,29 +625,36 @@ msgid ""
 "Static IP configuration: Allows you to specify an IPv4 address and network "
 "mask, gateway, and a DNS server or servers for a network interface. Select "
 "this option if you do not have a DHCP server, or want explicit control of "
 "Static IP configuration: Allows you to specify an IPv4 address and network "
 "mask, gateway, and a DNS server or servers for a network interface. Select "
 "this option if you do not have a DHCP server, or want explicit control of "
-"network settings."
-msgstr ""
-"Arranque automático: hay tres opciones posibles para el comportamiento de "
-"arranque automático:\n"
+"network settings.\n"
 "\n"
 "\n"
-"No arrancar automáticamente: las opciones de arranque se listarán en el menú "
-"de petitboot, pero ninguna se arrancará automáticamente. Será necesario la "
-"interacción del usuario para continuar hasta pasar el menú de petitboot. "
+"Disk R/W: Certain bootloader configurations may request write access to "
+"disks to save information or update parameters (eg. GRUB2). Use this option "
+"to control access to disks.\n"
+msgstr ""
+"Arranque automático: Especifica desde qué dispositivos se arranca "
+"automáticamente.\n"
+"\n"
+"Con el botón 'Añadir dispositivo' se pueden añadir más dispositivos a la "
+"lista de arranque automático por UUID, dirección MAC o tipo de dispositivo. "
+"Una vez añadidos al orden de arranque, puede cambiar la prioridad del "
+"dispositivo con las teclas 'izquierda' y 'derecha'. Pueden eliminarse los "
+"dispositivos individualmente del orden de arranque con la tecla menos. "
+"Utilice esta opción si tiene varias imágenes de sistemas operativos "
+"instaladas.\n"
+"\n"
+"Para arrancar automáticamente desde cualquier dispositivo, seleccione el "
+"botón 'Borrar y realizar cualquier arranque'. En este caso, la opción de "
+"arranque que esté marcada como predeterminada (por la configuración de "
+"arranque automático) arrancará automáticamente después de un tiempo de "
+"espera. Use esta opción si desea arrancar rápidamente el sistema sin cambiar "
+"ningún valor de las opciones de arranque. Esta es la configuración típica.\n"
+"\n"
+"Para inhabilitar el arranque automático, seleccione el botón 'Borrar' y se "
+"borrará el orden de arranque. Cuando está inhabilitado, se necesita la "
+"intervención del usuario para continuar hasta pasar el menú de petitboot. "
 "Utilice esta opción si desea que la máquina espere una selección de arranque "
 "explícita, o desea interactuar con petitboot antes de arrancar el sistema\n"
 "\n"
 "Utilice esta opción si desea que la máquina espere una selección de arranque "
 "explícita, o desea interactuar con petitboot antes de arrancar el sistema\n"
 "\n"
-"Arranque automático desde cualquier dispositivo de disco/red: cualquier "
-"opción de arranque que se marca como un valor predeterminado (mediante la "
-"configuración de gestor de arranque) se arrancará automáticamente después de "
-"un tiempo de espera. Utilice esta opción si desea arrancar rápidamente el "
-"sistema sin cambiar ningún valor de opción de arranque. Esta es la "
-"configuración típica.\n"
-"\n"
-"Arranque automático sólo desde un dispositivo de disco/red: sólo opciones de "
-"arranque de un único dispositivo (especificado aquí) se cargarán "
-"automáticamente después de un tiempo de espera. Utilice esta opción si tiene "
-"varias imágenes de sistemas operativos instaladas.\n"
-"\n"
 "Tiempo de espera: especifique la duración de tiempo, en segundos, que el "
 "menú principal se visualizará antes de iniciar la opción de arranque "
 "predeterminada. Esta opción sólo se visualiza si el arranque automático está "
 "Tiempo de espera: especifique la duración de tiempo, en segundos, que el "
 "menú principal se visualizará antes de iniciar la opción de arranque "
 "predeterminada. Esta opción sólo se visualiza si el arranque automático está "
@@ -553,7 +674,24 @@ msgstr ""
 "Configuración IP estática: le permite especificar una dirección IPv4 y una "
 "máscara de red, pasarela y un servidor o servidores DNS para una interfaz de "
 "red. Seleccione esta opción si no tiene un servidor DHCP, o desea el control "
 "Configuración IP estática: le permite especificar una dirección IPv4 y una "
 "máscara de red, pasarela y un servidor o servidores DNS para una interfaz de "
 "red. Seleccione esta opción si no tiene un servidor DHCP, o desea el control "
-"explícito de los valores de red"
+"explícito de los valores de red.\n"
+"\n"
+"Lectura/Escritura en disco: Algunas configuraciones del gestor de arranque "
+"podrían solicitar acceso de escritura a los discos para guardar información "
+"o actualizar parámetros (ejemplo, GRUB2). Utilice esta opción para controlar "
+"el acceso a los discos.\n"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
+
+#~ msgid "Don't autoboot"
+#~ msgstr "Don't autoboot"
+
+#~ msgid "Autoboot from any disk/network device"
+#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device"
+
+#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device"
+#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device"
+
+#~ msgid "Unknown UUID: %s"
+#~ msgstr "Unknown UUID: %s"